В 2002 году были созданы секции РАМИ - испанистики (председатель проф.С.М.Хенкин) и латиноамериканистики (председатель проф. Л.С.Окунева). Впервые секции были представлены на 3-м Конвенте Российской ассоциации международных исследований (РАМИ), возглавляемом Президентом Ассоциации ректором МГИМО (У)МИД России академиком РАН А.В.Торкуновым.


четверг, 19 февраля 2015 г.

NIDO PARA AVES DE ALTO VUELO
El Rector de la Universidad MGIMO, Anatoli Torkunov
responde a las preguntas del redactor en jefe
de El RusoLatino, Alexander Moiseev.


- Anatoli Vasilievich, ¿qué representa hoy en día MGIMO?

- En forma breve, se puede decir que MGIMO es una Universidad que ocupa un lugar especial y de honor en el espacio educacional ruso, en base a sus particularidades y tradiciones históricas. ¿Cuáles son esas particularidades? Ante todo, tenemos un excelente colectivo estudiantil, en total, más de 5 mil personas, el 40 por ciento de las cuales representan a 60 sujetos de la Federación Rusa. Más de la cuarta parte de los estudiantes son aquellos que finalizaron brillantemente sus estudios de enseñanza media, con medallas de oro y de plata. Hoy, además de los ciudadanos rusos, estudian alumnos extranjeros provenientes de muchos países. Podemos enorgullecernos de nuestros estudiantes pues por lo general son estudiantes emprendedores, altamente motivados e interesados. La segunda particularidad, es la alta calificación del conjunto del profesorado que trabajan en la preparación de 12 especialidades de título y más de 30 otras especialidades. La tercera particularidad es que el Instituto, al igual que antes es único por el sentido de sus especialidades, muchas de las cuales aparecieron por primera vez en nuestra casa de estudios y después en otras universidades del país (como relaciones internacionales, estudio de las regiones, relaciones sociales, economía mundial). En nuestro instituto se enseñan 53 idiomas, entre ellos muchas lenguas de los países y pueblos de la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

-Hoy en día la Universidad prepara cuadros no sólo para la diplomacia, sino que también para los negocios. ¿Qué éxitos hay en este campo?

- Yo mencionaría dos indicadores principales. El primero, la alta demanda de nuestros egresados. Colaboramos activamente con los empresarios en distintos tipos de programas “ad hoc”, los empresarios reciben aquí una segunda educación, estudian también en cursos breves, de tres a seis semanas, así como también en nuestra nueva entidad, el Instituto Internacional del Complejo de Combustible Energético (MITEK, iniciales en ruso). La tercera dirección: realizamos investigaciones para los negocios, en especial para las grandes compañías. Por cuanto el interés por parte de las compañías se mantiene, esto significa que fueron apoyados a un alto nivel y para la MGIMO esto significa la posibilidad de aumentar los salarios de los profesores, investigadores y a toda la Universidad.

- A muchos hoy les asombra el notorio crecimiento de la popularidad del idioma español en el mundo: en EE.UU. Ya lo hablan 37 millones de personas y en el mundo, la cantidad de hispano-hablantes alcanza a los 500 millones. Qué importancia se le da a la enseñanza del español en el MGIMO? ¿Y cuál es su parecer sobre este idioma?


- Personalmente tengo una actitud positiva hacia el idioma español y lamento no hablarlo. Es un hermoso idioma y quisiera dominarlo. En nuestro Instituto hay una actitud muy seria hacia el idioma español. Tenemos una cátedra separada del español, que ha sido bien aprovisionada desde el punto de vista técnico, con técnica computacional y laboratorios. Tiene poderosas relaciones ramificadas con muchas universidades de países hispano-hablantes. Decenas de estudiantes perfeccionan sus conocimientos en España y otros en países de Iberoamérica. Cerca de cuarenta estudiantes viajan cada año a realizar prácticas en empresas de los alrededores de Madrid. Tenemos acuerdos de colaboración con la Universidades de la Complutense, en Toledo y en Zaragoza. Y lo que es muy importante, tenemos un Centro Iberoamericano, el cual prepara el interés de los estudiantes hacia los países hispano-hablantes, organiza encuentros con diplomáticos, científicosy personalidades de la cultura. Estamos orgullosos de que en nuestro MGIMO
enseñan excelentes hispanistas y latinoamericanistas.




(Опубликовано в газете «El RusoLatino», март 2003, №1)

Комментариев нет:

Отправить комментарий